The red-hot run of Deaf West Theatre‘s Spring Awakening is bringing heightened attention to Deaf theatre companies and other forms of Deaf talent. The online version of The Guardian recently highlighted a production of Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost at the Globe, in London. Even the title was a translation challenge, as reported by the director of Deafinitely Theatre‘s production:
“I began with the signs for “love”, “work” and “loss” – but that doesn’t really make it clear. The play is about male friendship, about maturing and coming of age. The men realise they can’t rule love with an oath, and I love their will-they-won’t-they relationship with the Princess of France and her women. At the end, the women leave when the Princess’s father dies, so we found a signed equivalent to the title, about coming together and then moving apart.”
[pl_button type=”primary” link=”http://www.theguardian.com/stage/2016/jan/25/signing-shakespeare-bsl-loves-labours-lost-globe” target=”blank”]See Full Article[/pl_button]

Danny McDougall, PhD, CSC — “Dr. Danny” — owns and manages TerpTheatre. Since 1986, he has interpreted in hundreds of plays, musicals and other performances on stage – most in the shadowed style. He teaches and lectures on the theory and practice of theatre interpreting. Danny is the chair of Sign Language Studies at Madonna University, and holds a PhD in Translation and Interpretation from Heriot-Watt University – where his dissertation explored the relationship between space and meaning during interpreted theatre performances.